Are Americans trashing the English language?
Generating Download Links...
Diaper. Do the math. Touch base. Americanisms are creeping into British English. But where do American words really come from—and do they pose a threat...Posted 4 years ago
Daniel Bernadina Den Dunnen 4 years ago
I hate Americanisms slipping in to my native "Dutch" aka Netherlandish language. No need for such butchering of my nor any other languages.
Edison Mite-Roman 4 years ago
I tend to toggle between the two depending where I am and who I’m with being from Britain and living in the US since I was 16.
Pascale Lapointe 4 years ago
There's a similar example in French, where Canadian French is really just older French (when French colonies came to Canada) and has evolved in an entirely different way (or hasn't) than the French spoken in France. French-Canadians are almost comical to people speaking French in France, but what they don't realize is that it's simply what they left us with back in the 1700s.
Cef Maker 4 years ago
The "corruption" of the British English is even felt in comedy, the UK doesn't produce sophisticated and refined comedy acts like Monty Python anymore.
Likoji Mihova 4 years ago
Interesting. I had British teachers, but watched American TV and had friends who grew up in America - this causes me to change the words I use depending on who I’m speaking with.
Joe Boswell 4 years ago
I am currently reading a book by John Simpson, titled THE WORD DETECTIVE. Simpson shares his experiences of researching words during his career at the Oxford English Dictionary. Very interesting!
Nadia Sapollnik 4 years ago
Try to do the same reaserch about spanish language !! Hahaha. Every country has it owns plus Americanisms and slangs
Paulette Wilkes 4 years ago
I hadn't realized I'd taken on so many Americanisms! After 20 years, though, it's to be expected...😜🇺🇸🇬🇧